Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отец решил атаковать быстро, чтобы его сын не успевал думать. Хитрый, но сложный ход.
«Сосредоточься» — думал Кристиан, уворачиваясь от новых сфер и посылая свои огненные, которые будто бы потеряли всю свою меткость — он не знал, как настроить их против кого-то конкретного, — «Сила огненных магов в их ненависти, в их агрессии. Я должен разозлиться, этот человек убил мою мать!»
У него это начало постепенно получаться, его крылья обрели более сильный размах и объем, лицо и тело пылали, словно от температуры, перед глазами сверкало. Надо не отвлекаться!
Кристиан направил свою палочку на отца и отправил в него самый сильный огненный заряд, на который был только способен. Сейчас его целью стало не спасение невинных жизней, а сжигание собственного отца заживо.
Атилиус создал щит, но через несколько секунд он сломался и огонь направился прямо на него. И тут Кристиан прекратил — толи от испуга, толи от внезапной жалости и мысли о том, что он не смог бы убить человека. Даже такого мерзкого.
«Думай о людях, думай о людях» — старался он прокручивать в своей голове, чтобы набраться сил.
Пока отец вставал, он начал создавать вокруг него острые огненные частоколы, которые должны были загнать его в ловушку или хотя бы покалечить.
Этот метод оказался очень слабым, отец быстро выбрался оттуда и решил обрести свою стихийную форму. У водных магов она строилась на чувствах защиты себя или окружающих. Кого ему защищать-то? Правильнее, скорее всего «строилась на чувствах убережения своей шкуры от разъяренного врага».
— Тоже мне талант, — сказал Кристиан, но отец его не услышал.
Он снова начал атаковать его на высокой скорости, стараясь так же сбить на землю. Кристиан уворачивался, как мог, стараясь отправить хоть какое-то сильное заклинание. Он начал чувствовать, что выдыхается, и его форма начала не давать ему силу, а наоборот, поглощать её.
Атилиусу удалось сбить его и вдавить в землю. У Кристиана даже не было никаких сил, чтобы сопротивляться ему. Он постарался быстро встать, но отец нарочно придавил его и сжал руки.
— До смерти сражаемся или признаем победителя? — спросил он совершенно спокойно, — Ты показал себя, молодец, но этого мало.
Кристиан молчал, думая, как ему выбраться из его рук.
— Думаю, ты принял своё решение. Мисс Марлоуи встретит тебя, она давно вас с сестрой дожидается.
Сын дергнулся и со всей силы ударил его ногами по затылку. Как только хватка на секунду ослабла, Кристиан ударил отца со всей силы в челюсть, повалив на землю и его. Он занёс свою палочку прямо ему под горло и поджёг его.
Он осознавал, что Атилиус может умереть. Но если он настолько сильный маг, как о нем говорят остальные, то выживет.
Пока отец пытался восстановить свою стихийную форму, чтобы моментально потушить горло, Кристиан занёс свою руку ему в живот и ударил. Как только он скрючился от боли, добил ударом в колени. Все, что ему осталось — разбить палочку. Но где она?!
Картер поднял голову — она парила над его головой. Затем её разорвало на части так, что маленькие голубые осколки разлетелись по сторонам, превращаясь в белую пыль.
Сзади стояла мисс Ирис. Как всегда мрачная, но на этот раз её волосы потеряли свою укладку, платье было разорвано и обнажало белые раны.
— Мальчик победил, — сказала она.
— Что происходит?! — спросил Кристиан, явно недоумевая, как она выбралась сюда, — Неужели вы…
— Неизвестная. Точнее, была ей.
— Сука, ты предала нас! — пытался выговорить Атилиус, лежащий на земле.
— А твой сын победил тебя, мой лучший ученик. Но вы не собираетесь отдавать ему то, что он выиграл.
Кристиан смотрел на нее с недоумением, мисс Ирис перевела на него взгляд.
— Мне пора, Картер младший, хотя мне было бы приятней называть тебя Паскуаль, — она подмигнула и наколдовала себе крылья — они были огромные и по форме напоминали её цветок, только голубого цвета. Значит, её стихия — вода?
Неизвестные тут же выбежали из коридора и начали гнаться за ней, отправляя кучу заклинаний в её сторону. Возможно, если её поймают, то убьют за предательство. Кристиан надеялся, лишь бы это было не так.
— Все сюда! — начал кричать он со всей силы в надежде, что кто-то из его отряда услышит его и остался вообще в живых. Их цель — перед ними.
Все, кто смог, начали прибегать. Сначала это был Линкольн, затем Селеста, Кирей, Джейб, Мертин. — Они там, где раздевалки! — сказал Кристиан, — Почти половина убежали, надо до их возвращения справиться с оставшимися.
— Так чего же мы ждём? — спросил Кирей, — Бегом!
Глава 26: Речь и слушатели
Внутри всех старались защищать преподаватели, которые не смогли убежать во время нападения и имели в себе силы, чтобы защищать других — именно они пострадали сильнее всех. Кристиан видел, как мисс Гарцию унесли на носилках люди из скорой помощи.
К тому времени уже подоспели спасатели из какого-то ордена, а так же полиция. Неизвестные принялись убегать, хотя некоторых схватить все же удалось — после суда их, скорее всего, отправят в колонию. Из всей толпы, которая тут была, удалось схватить лишь семерых, пять из которых были уже на момент приезда без сознания, но это уже было хоть что-то. Какова судьба мисс Ирис никто не знал, как и то, будет ли полиция вообще искать её.
Кристиан и все те, кто был с ним, помогали спасателям выводить бывших заложников и оказывать им медицинскую помощь, хотя некоторым из них она бы тоже не помешала.
Двери были так же разблокированы. Там стояли учителя и родственники тех, кто был на данный момент в этом здании. У всех были тревожные выражения лиц, которые искажались от ужаса при виде тех, кто пострадал и истекал кровью. У всех, кто был тут, остались хотя бы синяки и ссадины, больше всего не повезло тем, кого неизвестные начинали пытать.
Не обошлось и без тех, кого они не затруднились убить. Ими оказывались в большинстве случаев дети до двенадцати, с которыми очень легко разделаться. Показная жесткость.
Смотреть на матерей, которым выносят их мертвых детей, которые лишь хотели поболеть за своего брата или сестру, было невыносимо.
— Сколько всего жертв? —